Le blog des Recettes du traducteur

Fixer un forfait minimum de facturation…

Fixer un forfait minimum de facturation…

  Quand on fixe ses tarifs de traduction, il faut définir un montant minimum de facturation.   Mon premier forfait minimum était l’équivalent d’une heure de travail et je l’appliquais à tout texte jusqu’à 500 mots. Il a régulièrement augmenté depuis mes...

read more
Finances « pro » et « perso », des vases communicants

Finances « pro » et « perso », des vases communicants

Si vous êtes à votre compte, vous savez très bien que vos finances « pro » et « perso » sont des vases communicants et qu’il faut maîtriser les deux, en même temps, si vous voulez vous en sortir !   Je vais partager quelques astuces (testées et approuvées, bien...

read more
Faire une traduction sans bon de commande ? Cela dépend…

Faire une traduction sans bon de commande ? Cela dépend…

Ce billet est destiné à répondre à une question fréquente et récurrente posée par les traducteurs indépendants : Est-ce que je peux travailler avant d’avoir reçu le bon de commande ? « Est-ce que j’ai le droit d’exiger le BDC avant de commencer une traduction ? »...

read more
Traducteurs, connaissez-vous votre positionnement ?

Traducteurs, connaissez-vous votre positionnement ?

On a tendance à penser que le positionnement est un bla bla marketing mais c’est la base du développement de votre activité. Au début de son activité, on a tendance à accepter tous les projets qui s’offrent à nous et c’est bien normal. Mais, au bout d’un moment, il...

read more

Les trucs et astuces de la Marmite dans votre boîte mail !